Dove sei, oh fratello?
(Oh Brother, Where art thou?)
Prima TV in Italia: 20 gennaio 2001
Altre trasmissioni dell'episodio
31 ottobre 2001, 27 dicembre 2001 (Duel TV), 21 luglio 2003 (Italia Uno)
Prima TV USA
6 luglio 1998
Crediti
Storia
Chris Black e David Peckinpah.
Sceneggiatura
Marc Scott Zicree e Bill Dial.
Regista
David Peckinpah
Musiche
Danny Lux
Ordine di produzione
SL - 406
Introducing
- Charlie O'Connell as Colin Mallory
Guest Stars
- Susan Haskell (Susannah Morehouse)
- Adrienne Barbeau (Signora Morehouse)
- Ben Jones (Sceriffo Dawson)
Sfondo
- Mondo pre-industriale: Quinn è riuscito ad inserire le coordinate
del mondo di suo fratello.
- Mondo degli innesti ossei: i patrimoni sono vincolati agli innesti ossei
o al DNA dei loro possessori.
Note
- Il numero di produzione è K2811.
- È il primo episodio in cui compare il personaggio di Colin Mallory
interpretato da Charlie O'Connell, il fratello di Jerry O'Connell. Dal prossimo
episodio compare tra i protagonisti della serie, mentre per questo episodio
è presentato come "Introducing Charlie O'Connell as Colin Mallory".
- Charlie O'Connell è già comparso in Col passare del tempo
(As Time goes by) e La spada e il dragone
(Dragonslide), come comparsa.
Interpretava rispettivamente il fratello di Daelin e un poliziotto.
- Dopo la trasmissione di questo episodio, Italia Uno ha sospeso la serie
televisiva prima per una settimana, poi per due e alla fine, senza avviso, a
tempo indeterminato. La vera motivazione non l'ha mai saputa nessuno.
- È il secondo episodio in cui appaiono i nuovi genitori di
Quinn.
Soggetto
Quinn trova suo fratello. Successivamente i quattro viaggiatori
si trovano in un mondo che accetta pagamenti solo se rintracciabili con innesti
ossei o DNA. L'ingenuità di Colin viene sfruttata dai doppi di due sue
conoscenti per scopi molto poco onesti.
Riassunto completo
Curiosità
- Per la prima volta si vede Quinn mentre ci prova con una
ragazza seduta al bar.
- Per ben due volte, in strada si sente uno strano verso, questo. È uguale al suono del bazar del
videogioco Pharaon
- We're from
Canada è diventato, a seconda dei contesti:
- Veniamo dal Canada;
- Siamo canadesi.
Errori
- Camion: se Colin si è bloccato per ammirarlo, allora Charlie O'Connell
è un pessimo attore. Se invece il personaggio rimane bloccato perché
non conosce il pericolo dei mezzi moderni, allora è un palese errore
di sceneggiatura. Chi è indietro tecnologicamente non è detto che
debba essere completamente scemo. Ingenuo sì.
- Tempo sul timer: poco prima che Rembrandt dicesse che mancavano 10 minuti al
viaggio, il timer viene inquadrato che faceva 1 minuto e 56 secondi.